Matigsalug Manobo Vernacular Lexicon

Previous Word   Up to main Vernacular Lexicon page   Next Word

sapinit
/sapinit/
 
n.
thistle
Ka sapinit iyan ka pinamula ne duhiyen ne due behas ne egmalalab wey masalig pad man-e ka batek te behas kayi. Diyè egtubu seini te katalunan wey amana ne derakel se duhi kayi. Dakel bayew seini ne pinamula iling te kayu. Ne due degma kalasiyan kayi ne dereisek se duhi wey kenè amana ne dakel ka lawa. Meilem pad ka behas kayi ke meyilew pad piru egmalalab e ke egkeyinuhan e wey egkaayun e ne egkeenen.
Amana key dengan egmemekeg-ahew te behas te sapinit su meemis ne egkeenen.
We used to try to snatch the fruit of the wild strawberry off each other because it tastes sweet.
Neelin ne palì ka belad te amey ku ne newubug su nakatinugpu sikandin diyè te tikeba ne dakel se sapinit.
My father’s hand was covered with wound because he jump off to the cliff which has many thorny bush due to drunkenness.
Kahi diyè te Bibliya ne kenè egbebehas te bayabas ka sapinit; kenè eggimu te meupiya ka etew ne mareet.
The Bible says that the thistle doesn't bear a guava fruit; the evil man won't do good things.
Eng. thorn bush; prickle bush; thistle; wild strawberry
OCM: Flora (137)
DDP: Bush, shrub (1.5.2)
Online dict status: -
Usage level: M

Updated by: JLM,TME,RJH,QDL,RJH
Last updated: 10/Jun/2013

Link to Bible concordance

"sapinit"