lalag
/lalag/
v_rt.
“speak”
n.
word
Wrd.Gloss: word
Eng. word
Tag. salitâ
Ceb. pulong
Ilo.: saó
OCM: Writing (212), Educational Theory and Methods (876)
Online dict status: -
Usage level: M
n.
speech
Wrd.Gloss: speech
Online dict status: -
Usage level: M
n.
language
Wrd.Gloss: language
Eng. language
Tag. wikà; lengguwahe; salitâ
Ceb. pulong; sulti
Ilo.: saó
OCM: Speech (191), Ethnic Stratification (563)
DDP: Language and thought (3)
Online dict status: -
Usage level: R
v.
for someone (eglalag, miglalag/inlalag, agent, eg><ø-) to tell something (iglalag, inlalag, instrument, ig><ø-) (eglalahen, inlalag/miglalag/piglalag, patient, eg><en-) to someone else (eglalahan, inlalahan/miglalahan/piglalahan, location, eg><an-)
Masakit ne eglalag ka alukuy ku su neelin ne me maddeet ka eglalahan din.
My brother speaks painly for his wordings always offensive.
Eglalag a pad kaniyu.
Syn. egkagi
Eng. speak; talk; tell; say
Tag. magsalitâ
Ilo.: agsaó
OCM: Speech (191), Non-electronic Transmission of Messages (202)
DDP: Language and thought (3)
Online dict status: -
Usage level: B
v.
for two people (egpekeglalag, nekeglalag, agent, egpekeg-) to have an agreement
Eng. agreement, to have
Online dict status: -
Usage level: M
vi.
for someone (egpakiglalag, migpakiglalag/impakiglalag, agent, egpakig-) to speak to someone else face to face
Eng. speak face to face; converse
Online dict status: -
Usage level: M
v.
for two or more people (egpalalahey, migpalalahey/impalalahey, agent, eg><ø-pA><ey-) to converse
Suled, egpalalahey ki pad.
Cousin, we will converse.
Eng. converse; discuss
Tag. makipág-úsap
Ceb. makigsulti
Ilo.: agtungtúng
OCM: Non-electronic Transmission of Messages (202), Conversation (521)
DDP: Language and thought (3)
Online dict status: -
Usage level: M
v.
(peglalahey, peg><ey-) to discuss together
Kumusta ka peglalahey niyu?
How is your discussion?
Eng. discussion
DDP: Language and thought (3)
Online dict status: -
Usage level: R
n.
(linalahan, <in>–an) language; dialect
Sabeka le rè perem ka linalahan te langun ne me etew eyew kenè eglahulikid ka me menubu ke due mahaliyug dan ne me melikanu.
It is good for people to have one language so that the native will not hurry when they have American visitors.
Eng. language; dialect
DDP: Language and thought (3)
Online dict status: -
Usage level: M
n.
(linalahen, <in>–en) languages
Amana ne masalig ka linalahen kayi te Pilipinas.
So many languages here in the Philippines.
Eng. languages
DDP: Language and thought (3)
Online dict status: -
Usage level: M
adj.
(tahew-lalag, tahew-?) glib
Eng. glib
Online dict status: -
Usage level: R
Updated by: RJH,RJH,AAA,TME,RJH,QDL,RJH
Last updated: 23/Apr/2013
"igpakalalag" in text "Long Ago I"
"lalag" in text "Requesting a Loan"
"lalag" in text "A day's activities"
"lalag" in text "Death of a Young Man"
"lalag" in text "A Father Tells His Children about School"
"nakalalag" in text "Morning Darkness"
"lalag" in text "Aurelio's Marriage"
"lalag" in text "Aurelio's Marriage"
"lalag" in text "Aurelio's Marriage"
"lalag" in text "Aurelio's Marriage"
"lalag" in text "Inse wey tabak"
"lalag" in text "Egbebasbas te duma ne lalag"
"lalag" in text "Egbebasbas te duma ne lalag"
"lalag" in text "Egbebasbas te duma ne lalag"
"lalag" in text "Egbebasbas te duma ne lalag"
"lalag" in text "Miggendiye si Pidru te baley te sabekan buyag"
"lalag" in text "Miggendiye si Pidru te baley te sabekan buyag"
"linalahan" in text "Miggendiye si Pidru te baley te sabekan buyag"
"miglalahan" in healthbook "Eg-ay-ayaran ta ka me ngipen ta"
"Migpalalahey" in healthbook "Egmenuwen ta ne keneg masulug ka me anak ta"
"lalag" in song "Si Kristu iling te batu"
"migpakiglalag" in song "Iparani a ki Hisu Kristu"
"lalag" in song "Sasindeg ki diye ki Kristu"