Egbebasbas Ki Egbasa Te Hep-at ne Linalahalan Practicing Reading in Four Languages
Nag-adto si Pedro sa balay sa usa ka tigulang
Pumunta si Pedro sa bahay ng matandang lalaki
Peter goes to the house of an old man
- Pidru: Meupiya maapun anggam.
- Pedro: Maayong hapon tiyo.
- Juan: Magandang hapon.
- Peter: Good afternoon.
- Anggam: Uya, meupiya. Nekey se tuyu nu?
- Tiyo: Maayo. Unsa imong tuyo?
- Anggam: Magandang hapon din. Anong kailangan mo?
- Old man: Good afternoon to you too. What are you after?
- Pidru: Impanumbaley a, anggam, su eyew egpamineg a te lalag niyu.
- Pedro: Mamisita ko sa inyong balay aron maminaw ko sa inyong sinultihan.
- Pedro: Bumibisita llang para mapakinggan ang inyong pananalita.
- Peter: I'm visiting so that I can listen to what you're saying.
- Pidru: Su eyew egpasabut a te kaniyu ne linalahan.
- Pedro: Aron makasabot ko sa inyong sinultihan.
- Pedro: Para maintindihan ko ang inyong salita.
- Peter: So that I will be able to understand your languge.
- Anggam: ya, meupiya.
- Tiyo: Oo, maayo.
- Anggam: O, mabuti.
- Old man: Oh, that's good.
- Pidru: Na, anggam, kayi e pad.
- Pedro: Na, tiyo, adto na ko.
- Pedro: O, sige magpapaalam na ako.
- Peter: Well, I've got to go now.
- Anngam: Uya.
- Tiyo: Oo, sigi.
- Anggam: Paalam.
- Old man: Ok. Bye.