Matigsalug Manobo Vernacular Lexicon

Previous Word   Up to main Vernacular Lexicon page   Next Word

sabut
/sabut/
v_rt.
“understand”
 
1.
v.
for someone (egsabut, migsabut/insabut, agent, eg><ø-) to understand (egsabuten, insabut/migsabut/pigsabut, patient, eg><en-)
Wrd.Gloss: understand
Nasabut nu red?
Did you understand it?
Syn. nengneng
Eng. understand; comprehend
Tag. makáunawà; máunawáan; makatwíran
Ceb. sabot
Ilo.: nainkalintegán
OCM: Logic (811), Ethnopsychology (828)
Online dict status: -
Usage level: F

 
2.
n.
(sabut) understanding
Eng. understanding; agreement; contract; arrangement
Tag. unáwà; hulò; intindí; tulos; isip
Ceb. sabot
Ilo.: gaw-at; awat
OCM: Ethnopsychology (828)
Online dict status: -
Usage level: L
 
v.
for two people or a group of people (egpekegsabut, nekegsabut, agent, egpekeg-) to come in agreement or to have an agreement
Eng. agreement, to come; agreement, to have
Online dict status: -
Usage level: L
 
v.
for someone (egpasabut, migpasabut/impasabut, agent, eg><ø-pA-) to let someone else to understand about something (igpasabut, impasabut, theme, ig-pA-)
Eng. letting someone else to understand
Online dict status: -
Usage level: L

 
3.
v.
(ipasabut, i-pA-) to understand
Ipasabut nu kanami ka panunggilingan meyitenged te talagpamula.
Explain to us the meaning of the parable of sower.
Eng. understand; explain; meaning
Online dict status: -
Usage level: M
 
n.
(kasabutan, kA><an-) an agreement
Eng. agreement; contract; covenant; pact; understanding; treaty
Online dict status: -
Usage level: M

 
4.
adj.
(sabutan, -an) conditional
Eng. conditional
Online dict status: -
Usage level: R
 
adj.
(masinabutanen, mA1-<in>–an-en) witty
Eng. witty
Online dict status: -
Usage level: R


Updated by: RJH,TME,RJH,QDL,NJK
Last updated: 13/Apr/2015

Links to phrasebook

"egpasabut" in text "Miggendiye si Pidru te baley te sabekan buyag"

Links to health books

"egpakasabut" in healthbook "Keilangan ka meupiya neg kakeen"

Link to Bible concordance

"sabut"

Links to songbook

"ipasabut" in song "Panugtuli a ki Hisus"

"Ipasabut" in song "Panugtuli a ki Hisus"

"kasabut" in song "Iparani a ki Hisu Kristu"

"kasabut" in song "Mateles iya ka Manama"

"nasabut" in song "Pegbuut bes te Amey ku"